• Editarea este încă un exemplu de corectare de către autoritățile chineze a unui film popular de la Hollywood.
  • Universal Pictures, distribuitorul american al filmului, nu a răspuns la o solicitare de comentarii în afara orelor normale de lucru.
  • Multe filme de la Hollywood care sunt proiectate în țară au anumite scene omise sau modificate.

Cenzorii au modificat finalul recentului film de animație Minions: The Rise of Gru pentru lansarea sa internă în China, au observat în weekend utilizatorii de rețele sociale din întreaga țară.

Editarea este încă un exemplu de cenzură de către autoritățile chineze a unui film popular de la Hollywood pentru a-l face mai corect din punct de vedere politic, ceea ce i-a determinat pe unii spectatori să deplângă modificările.

Potrivit postărilor și capturilor de ecran din film împărtășite pe Weibo, o platformă similară cu Twitter, cenzorii au adăugat un addendum în care Wild Knuckles, un personaj principal din filmul cu jafuri, a fost prins de poliție și a făcut 20 de ani de închisoare.

Recomandări

CÂND INTRĂM ÎN SCHENGEN
AFACERI RUSIA-COREEA
STĂ PROST CU VÂNZAREA
REVOLTA ROBOȚILOR
CE-AU GĂSIT AL LOR SĂ FIE
ANIME ȘI MANGA

Gru, un co-conspirator al lui Wild Knuckles, s-a întors la familia sa și cea mai mare realizare a sa este aceea de a fi tatăl celor trei fete ale sale, se arată în capturi de ecran ale filmului. În versiunea internațională, filmul se încheie cu Gru și Wild Knuckles, cei doi antieroi hoți ai poveștii, care pleacă împreună după ce Wild Knuckles și-a înscenat propria moarte pentru a scăpa de capturarea de către autorități.

Numeroși comentatori online au luat în derâdere addenda, spunând că seamănă cu o prezentare PowerPoint.DuSir, un editor online de recenzii de filme cu 14,4 milioane de urmăritori pe Weibo, a remarcat că versiunea chineză a filmului durează cu un minut mai mult decât versiunea internațională și s-a întrebat de ce a fost nevoie de un minut în plus.

Doar noi avem nevoie de îndrumare și îngrijire specială, de teamă că un desen animat ne va corupe, a scris DuSir într-un articol publicat sâmbătă.

Universal Pictures, distribuitorul american al filmului, nu a răspuns la o solicitare de comentarii în afara orelor normale de lucru. Huaxia Film Distribution și China Film, distribuitorii filmului în China, nu au răspuns la o solicitare de comentarii. China impune o cotă asupra numărului de filme din străinătate care pot fi difuzate în cinematografele naționale. Multe filme de la Hollywood care sunt proiectate în țară au anumite scene omise sau modificate.

Uneori, remarcă unii spectatori, finalurile alternative ale filmelor se îndepărtează mult de cele originale.
Anul trecut, telespectatorii chinezi ai filmului clasic Fight Club din 1999 au observat că finalul original, în care protagonistul și alter ego-ul său detonează un set de zgârie-nori, nu se regăsea în versiunea difuzată pe site-ul național de streaming Tencent Video.

În schimb, un scenariu de pe ecran spunea că poliția și-a dat seama rapid de întregul plan și i-a arestat pe toți criminalii, reușind să împiedice cu succes explozia bombe. Modificările au fost luate în derâdere pe scară largă printre fanii chinezi ai filmului original și au stârnit chiar reacții din partea regizorului filmului și a autorului romanului pe care se bazează. Tencent a restabilit ulterior finalul original.