• Procesul de tranziție de la alfabetul chirilic la cel latin a început în 1993
  • În 1940 autoritățile sovietice au introdus în Uzbekistan, așa cum au făcut și în alte foste republici sovietice, alfabetul chirilic
  • Folosirea alfabetului latin va apropia Uzbekistanul de națiunile turcice

După o perioadă de tranziție de 30 de ani, Uzbekistanul va trece definitiv la alfabetul latin la 1 ianuarie 2023, scrie Anadolu Agency.

Limba uzbecă face parte din familia limbilor turcice, fiind apropiată de limba uigură. Până în anii 1920, limba uzbecă scrisă (cunoscută în Occident ca Ciagatai) a folosit grafia Nastaʿlīq. În 1926 a fost introdus alfabetul latin, care a trecut prin mai multe revizii de-a lungul anilor `30. În 1940 autoritățile sovietice au introdus în Uzbekistan, așa cum au făcut și în alte foste republici sovietice, alfabetul chirilic.

În 1993 națiunea din Asia Centrală a adoptat o lege pentru a trece la alfabetul latin. Deși de atunci sunt utilizate în țară ambele alfabete, corespondența oficială este încă efectuată în scrierea chirilică. Grafia chirilică este folosită și de un șir de ziare și site-uri populare web, iar câteva canale TV dublează grafia latină cu cea chirilică. Școlile și universitățile predau însă doar în grafia latină.

Recomandări

CIOLACU: AVEM COALIȚIE
ZELE CREDE-N ADERARE
NEGOCIERI FĂRĂ SFÂRȘIT
UNDE TE DISTREZI ÎN PARIS
SUSPECTUL E ARESTAT
LARA NU VREA LA SENAT

În 2019 digramele (două grafeme care reprezintă un singur sunet) au fost înlocuite cu litere cu semne diacritice. În loc de literele sh, ch, o ’și g’, au fost folosite literele ș, ç, ğ, ō și ng, ca în limba turcă.

După adoptarea noului proiect de alfabet, care a fost prezentat publicului pentru dezbatere, țara va trece la 1 ianuarie 2023 la alfabetul latin.

După această dată, toate instituțiile vor efectua corespondența oficială utilizând alfabetul latin și la fel vor face și mass-media, paginile de internet, site-urile de știri și tipografiile.

Lingvistul Marufjan Yuldashev a spus că adaptarea alfabetului uzbec la literele latine în 1993 a fost una dintre cele mai importante schimbări de după independența de URSS.

Yuldashev, care este consilier al ministrului culturii din Uzbekistan, a declarat că schimbarea a fost făcută atât pentru a elimina deficiențele alfabetului chirilic, cât și pentru a se accentua independența politică a țării.

„Uzbekistanul se va apropia de țările vorbitoare de turcă trecând la alfabetul latin”, a adăugat lingvistul.