• Bogdan Naumovici i-a comentat ironic la o postare Vioricăi Dăncilă
  • Consilierul BNR a postat pe Facebook un mesaj copiat dintr-un discurs al lui Obama
  • Naumovici s-a amuzat că Viorica Dăncilă a tradus greșit un cuvânt

O postare pe Facebook a Vioricăi Dăncilă de Ziua Europei s-a lăsat cu o listă lungă de comentarii, acum, când fostul premier a ajuns din nou în prim plan, odată cu funcția de la BNR.

Omul de comunicare Bogdan Naumovici n-a putut să se abțină și a lăsat și el un mesaj.

Să nu uităm că nicio țară din această familie (Europa) nu a ridicat BRAȚELE împotriva alteia“, a scris Viorica Dăncilă, iar Bogdan Naumovici comentează: “Doamnă, cine v-a tradus din engleză nu știe că «never raised arms» nu înseamnă «nu a ridicat brațele», că altfel și romanul lui Hemingway s-ar fi numit «Adio, brațe»“.

Recomandări

NZEB EXPO ÎȚI ARATĂ CASA 3D
5,5MIL TURIȘTI PUN ÎN PERICOL SANTORINI
APPLE PRIMEȘTE SANCȚIUNI DE LA COMISIA EUROPEANĂ
G7 VREA ARMISTIȚIU GLOBAL ÎN TIMPUL JO 2024
SPANIA INVINGE CROAȚIA LA EURO 2024
ALEGERILE DE LA S1 NU SE REIAU

I-a dat greu Naumovici aici, pe final de comentariu, dar a simțit bine. Postarea e copy-paste dintr-un discurs de pe internet. E vorba despre un discurs pe care Obama l-a dedicat Europei în 2016. Viorica Dăncilă a copiat cuvânt cu cuvânt din discurs, cu grijă să i se piardă urma: câte o propoziție de colo, una de dincolo.

Discursul fostului președinte american este unul consistent, are opt pagini. Cel mai mult, Viorica Dăncilă s-a inspirat din pagina 3.