Un cuvânt proaspăt pescuit, dintr-o dezbatere de azi de pe Canalul 13 israelian.
În limba spaniolă, „un jugador tramposo” e un trișor – la cazinou sau la masa tratativelor.
TRAMPOSO va face carieră, se va transforma probabil din adjectiv în substantiv. Nu sună rău deloc – conține o ironie jucăușă, aproape duioasă.