• Clasamentul se bazează pe date de la 8 instituții, inclusiv Banca Mondială.
  • România se află pe locul 41 în clasament, peste Grecia, Croația sau Ungaria.
  • FMI publică raportul „AI Preparedness Index Dashboard” pe 174 de țări.
  • Pe prima poziție se află Singapore, peste Danemarca și Statele Unite.
  • Raportul ia în calcul infrastructura digitală, dar și inovarea și integrarea AI.
  • A.I. pune în pericol 33% din locurile de muncă în economiile avansate.
  • FMI subliniază necesitatea extinderii plasei de siguranță socială.


Inteligența Artificială a fost luată la bani mărunți de cei care se ocupă cu banii mari ai planetei, FMI.

Fondul Monetar a publicat topul țărilor cele mai pregătite pentru AI. România e pe 41 din 174 de țări analizate. România e peste vecinii Grecia, Bulgaria sau Ungaria. Cea mai pregătită țară e Singapore, unde doar guvernul a investit 700 de milioane de dolari pentru strategiile naționale în materie de IA.


Pe podium se mai află Danemarca și Statele Unite ale Americii. Raportul ia în calcul infrastructura digitală, capitalul uman, politicile în domeniu, dar și inovarea și integrarea Inteligenței Artificiale.

Recomandări

CINE MERGE-N GUVERN
NETANYAHU RESPINGE ACUZAȚIILE
SINNER E FAVORITUL FANILOR
ADIO DATING APPS?!
CUM VA ARĂTA GUVERNUL
CONTROVERSA KENNEDY


Fondul Monetar Internațional avertizează despre potențialul Inteligenței Artificiale să schimbe economia lumii. Iar acest impact depinde de avansul fiecărei țări: 33% din locurile de muncă din economiile avansate vor fi afectate de A.I. mai mult decât cele emergente – doar 24%, și mi ales țările cu venituri mici – 18%.
FMI recomandă ca Guvernele să aibă programe sociale prin care să ii protejeze pe lucrătorii vulnerabili, să investească în formarea lor și să acorde prioritate inovării și integrării A.I/ în muncă.

Editura Veen Bosch and Keuning anunță că va folosi Inteligența Artificială pentru traducerea unor cărți. Lucru care a enervat atât autorii, cât și traducătorii. „Un traducător traduce mai mult decât cuvinte, construieşte punţi între culturi” spune Michele Hutchison, câştigătoarea premiului International Booker 2020 pentru traducere de carte.

Citește și