„I se părea că totul se petrece în vis” Murasaki Shikibu, „Povestea lui Genji” de Murasaki Shikibu, traducere de Angela Hondru, Polirom, 2017

Realitatea ficțiunii îți arată și cât de adevărată este relația pe care o ai între tine în calitate de cititor și autor. Sau autoare, dacă vorbim despre Murasaki Shikibu. Trebuie să îți dai seama că „Povestea lui Genji” este scrisă la începutul secolului XI. După 1.000 de ani, fascinația poveștii din jurul Curții imperiale a Țării Soarelui Răsare încă te surprinde. Și ai ocazia să vezi cum rezistă o poveste secolelor de schimbări care ai zice că vin cu alte priorități.

„Eu am tot spus că mă atrage și că legătura dintr-o viață anterioară nu e de lepădat” Murasaki Shikibu, „Povestea lui Genji” de Murasaki Shikibu, traducere de Angela Hondru, Polirom, 2017.

Recomandări

7 LOCAȚII „BRIDGERTON"
CELE MAI VECHI DOVEZI ALE FUZIUNII
MAI SLĂBEȘTE-NE
SOPHIE TURNER, DESPRE DIVORȚUL DE JOE JONAS
VEZI WORLD PRESS PHOTO LA UNIVERSITATE
NOI IMAGINI ÎN CAZUL LUI „DIDDY"

Puterea lui Ghenji

Murasaki Shikibu (aprox. 973/977-1016) s-a născut în Heian-Kyō, la acea vreme capitala Japoniei. Făcea parte dintr-o familie aristocratică ce domina scena politică a Epocii Heian – Clanul Fujiwara. Mare erudit, tatăl ei a avut grijă să primească o educaţie aleasă, cultivîndu-i interesul pentru literatură şi talentul de scriitoare. Rămasă văduvă încă de tînără, a primit să devină doamnă de onoare a Împărătesei Shōshi. Și-a dedicat scrisului orice clipă de răgaz.

În această perioadă a ţinut un jurnal intim (Murasaki Shikibu Nikki), în care a povestit întîmplări din viaţa de zi cu zi de la Curte. A compus poeme waka de o sensibilitate şi o delicateţe tulburătoare. Tot atunci a scris şi Povestea lui Genji (Genji Monogatari). Este o cronică a tot ce reprezintă viaţa la Curtea Imperială în Epoca Heian. Scrisă cu secole înainte de Shakespeare şi Chaucer, Povestea lui Genji marchează naşterea romanului japonez. După mai bine de un mileniu, continuă să uimească cititorii din întreaga lume, arată editura.